Lucek Cykarski/Agencja Wyborcza.pl

Nieznajomość języka szkodzi

Udostępnij:
– Niestety, ale znamy już przypadki, gdy z powodu nieznajomości języka polskiego lekarz postawił złą diagnozę, przepisał niewłaściwe leki i kończyło się to śmiercią pacjenta – mówi dr Klaudiusz Komor, wiceprezes Naczelnej Rady Lekarskiej.
– Cieszymy się z każdego dodatkowego lekarza, który chce pracować w Polsce – nieważne, z jakiego kraju do nas przyjechał, byleby znał język i miał odpowiednie kwalifikacje, które można potwierdzić – podkreśla Komor w rozmowie z „Gazetą Wyborczą”.

Co jeśli pacjenci nie mogą się porozumieć z lekarzami, bo ci nie znają języka polskiego?

– To jest bardzo groźna sytuacja. W języku polskim na przykład słowa „niedokrwienie” i „niedokrwistość” brzmią podobnie, a medycznie oznaczają coś zupełnie innego. Są sytuacje, na przykład na szpitalnym oddziale ratunkowym, gdy od szybkiego zrobienia wywiadu z pacjentem albo jego rodziną może zależeć jego życie. Niestety, znamy już przypadki, gdy z powodu nieznajomości języka lekarz postawił złą diagnozę, przepisał niewłaściwe leki i kończyło się to śmiercią pacjenta – opowiada Komor, dodając, że „ten bałagan prawny trzeba jak najszybciej uporządkować”.

Przeczytaj także: „To skandal, gdy Polaka leczy ktoś, kto nie zna języka”.

 
© 2024 Termedia Sp. z o.o. All rights reserved.
Developed by Bentus.